Στο πλήγμα που συνιστούν για τον ελληνικό τουρισμό οι συνεχείς απεργιακές κινητοποιήσεις, αναφέρεονται οι Financial Times
Στο πλήγμα που συνιστούν για τον ελληνικό τουρισμό «και την εικόνα της Ελλάδας ως ήρεμου μεσογειακού προορισμού» οι συνεχείς απεργιακές κινητοποιήσεις, αναφέρεται ανταπόκριση των Financial Times.
Σημειώνεται ότι η απεργία των οδηγών φορτηγών και βυτιοφόρων την περασμένη εβδομάδα καθήλωσε χιλιάδες τουρίστες στις πισίνες των ξενοδοχείων τους, καθώς δεν μπορούσαν να μετακινηθούν λόγω έλλειψης καυσίμων. Η εφημερίδα προσθέτει ότι οι απεργίες προκάλεσαν ένα κύμα ακυρώσεων της τελευταίας στιγμής από Έλληνες, στην έναρξη της πιο δραστήριας τουριστικής περιόδου του Αυγούστου.
Η εφημερίδα φιλοξενεί δηλώσεις ξενοδόχων και επαγγελματιών του τουρισμού από διάφορα σημεία της χώρας, με τις οποίες εκφράζουν τον προβληματισμό τους για την κατάσταση του τουρισμού «σε μια περίοδο που η συνεισφορά του στην ελληνική οικονομία είναι πιο σημαντική από ποτέ», όπως σχολιάζει η βρετανική εφημερίδα. Επικαλούμενη ταξιδιωτικούς πράκτορες και ξενοδόχους, η ανταποκρίτρια των Financial Times αναφέρει ότι η κίνηση από τη Γερμανία και τη Βρετανία φέτος αναμένεται να είναι μειωμένη κατά 3,5% και τα έσοδα κατά 10%.
Σε ό,τι αφορά τη Γερμανία επισημαίνεται η αρνητική δημοσιότητα που έχει λάβει η Ελλάδα από τις ταμπλόιντ εφημερίδες της χώρας, ενώ στην περίπτωση της Βρετανίας η μείωση της κίνησης αποδίδεται στα εσωτερικά οικονομικά προβλήματα.
Οι Financial Times τονίζουν ότι οι τιμές στα ξενοδοχεία 4 αστέρων έχουν μειωθεί κατά 15%-25% για τη θερινή περίοδο, ωστόσο η αύξηση του ΦΠΑ έχει αυξήσει τις τιμές γευμάτων, ποτών, ταξί και ενοικιαζόμενων αυτοκινήτων. Χαρακτηριστικές είναι οι δηλώσεις ξένων τουριστών στην εφημερίδα.
Οι Financial Times επισημαίνουν ότι η πτώση της τουριστικής κίνησης δεν είναι πουθενά αλλού πιο ορατή από την Κέρκυρα, καθώς ο αριθμός των επισκεπτών στο νησί έχει μειωθεί κατά περίπου 13% τα τελευταία τέσσερα χρόνια, σύμφωνα με την ένωση των τοπικών τουριστικών πρακτόρων. Η εφημερίδα αναφέρει την κακή φήμη που έδωσαν στο νησί οι ακρότητες των νεαρών Βρετανών στον Κάβο, αλλά τονίζει ότι κύρια αιτία της πτώσης είναι η φθίνουσα ανταγωνιστικότητα στις τιμές. Σημειώνεται ότι έχει μειωθεί η μέση παραμονή των τουριστών στο νησί σε σχέση με τις αρχές της προηγούμενης δεκαετίας.
Προβλήματα, σύμφωνα με το ρεπορτάζ των Financial Times, αντιμετωπίζουν και θέρετρα που παραδοσιακά προσελκύουν πιο εύπορους τουρίστες. Αναφέρεται χαρακτηριστικά το παράδειγμα των Παξών, πόλος έλξης κυρίως Βρετανών, όπου η φετινή κίνηση εμφανίζεται μειωμένη κατά 7-8%. Οι ίδιοι οι επισκέπτες του νησιού από τη Βρετανία δηλώνουν ότι πέρα από τα οικονομικά προβλήματα στη χώρα τους, ρόλο στη μειωμένη κίνηση παίζουν και οι αυξημένες τιμές των τελευταίων ετών στην Ελλάδα.
Η εφημερίδα καταλήγει με την επισήμανση ότι η κρουαζιέρα θα μπορούσε να προσφέρει τη λύση που θα αναζωογονήσει τον ελληνικό τουρισμό, εφόσον εκπληρωθεί η δέσμευση της κυβέρνησης για άρση του καμποτάζ. Σύμφωνα με τον πρόεδρο της ένωσης τουριστικών πρακτόρων της Κέρκυρας, σχεδόν 600.000 επιβάτες κρουαζιερόπλοιων θα περάσουν τουλάχιστον μία μέρα στο νησί, ποσοστό 20% μεγαλύτερο από πέρυσι.
Σημειώνεται ότι η απεργία των οδηγών φορτηγών και βυτιοφόρων την περασμένη εβδομάδα καθήλωσε χιλιάδες τουρίστες στις πισίνες των ξενοδοχείων τους, καθώς δεν μπορούσαν να μετακινηθούν λόγω έλλειψης καυσίμων. Η εφημερίδα προσθέτει ότι οι απεργίες προκάλεσαν ένα κύμα ακυρώσεων της τελευταίας στιγμής από Έλληνες, στην έναρξη της πιο δραστήριας τουριστικής περιόδου του Αυγούστου.
Η εφημερίδα φιλοξενεί δηλώσεις ξενοδόχων και επαγγελματιών του τουρισμού από διάφορα σημεία της χώρας, με τις οποίες εκφράζουν τον προβληματισμό τους για την κατάσταση του τουρισμού «σε μια περίοδο που η συνεισφορά του στην ελληνική οικονομία είναι πιο σημαντική από ποτέ», όπως σχολιάζει η βρετανική εφημερίδα. Επικαλούμενη ταξιδιωτικούς πράκτορες και ξενοδόχους, η ανταποκρίτρια των Financial Times αναφέρει ότι η κίνηση από τη Γερμανία και τη Βρετανία φέτος αναμένεται να είναι μειωμένη κατά 3,5% και τα έσοδα κατά 10%.
Σε ό,τι αφορά τη Γερμανία επισημαίνεται η αρνητική δημοσιότητα που έχει λάβει η Ελλάδα από τις ταμπλόιντ εφημερίδες της χώρας, ενώ στην περίπτωση της Βρετανίας η μείωση της κίνησης αποδίδεται στα εσωτερικά οικονομικά προβλήματα.
Οι Financial Times τονίζουν ότι οι τιμές στα ξενοδοχεία 4 αστέρων έχουν μειωθεί κατά 15%-25% για τη θερινή περίοδο, ωστόσο η αύξηση του ΦΠΑ έχει αυξήσει τις τιμές γευμάτων, ποτών, ταξί και ενοικιαζόμενων αυτοκινήτων. Χαρακτηριστικές είναι οι δηλώσεις ξένων τουριστών στην εφημερίδα.
Οι Financial Times επισημαίνουν ότι η πτώση της τουριστικής κίνησης δεν είναι πουθενά αλλού πιο ορατή από την Κέρκυρα, καθώς ο αριθμός των επισκεπτών στο νησί έχει μειωθεί κατά περίπου 13% τα τελευταία τέσσερα χρόνια, σύμφωνα με την ένωση των τοπικών τουριστικών πρακτόρων. Η εφημερίδα αναφέρει την κακή φήμη που έδωσαν στο νησί οι ακρότητες των νεαρών Βρετανών στον Κάβο, αλλά τονίζει ότι κύρια αιτία της πτώσης είναι η φθίνουσα ανταγωνιστικότητα στις τιμές. Σημειώνεται ότι έχει μειωθεί η μέση παραμονή των τουριστών στο νησί σε σχέση με τις αρχές της προηγούμενης δεκαετίας.
Προβλήματα, σύμφωνα με το ρεπορτάζ των Financial Times, αντιμετωπίζουν και θέρετρα που παραδοσιακά προσελκύουν πιο εύπορους τουρίστες. Αναφέρεται χαρακτηριστικά το παράδειγμα των Παξών, πόλος έλξης κυρίως Βρετανών, όπου η φετινή κίνηση εμφανίζεται μειωμένη κατά 7-8%. Οι ίδιοι οι επισκέπτες του νησιού από τη Βρετανία δηλώνουν ότι πέρα από τα οικονομικά προβλήματα στη χώρα τους, ρόλο στη μειωμένη κίνηση παίζουν και οι αυξημένες τιμές των τελευταίων ετών στην Ελλάδα.
Η εφημερίδα καταλήγει με την επισήμανση ότι η κρουαζιέρα θα μπορούσε να προσφέρει τη λύση που θα αναζωογονήσει τον ελληνικό τουρισμό, εφόσον εκπληρωθεί η δέσμευση της κυβέρνησης για άρση του καμποτάζ. Σύμφωνα με τον πρόεδρο της ένωσης τουριστικών πρακτόρων της Κέρκυρας, σχεδόν 600.000 επιβάτες κρουαζιερόπλοιων θα περάσουν τουλάχιστον μία μέρα στο νησί, ποσοστό 20% μεγαλύτερο από πέρυσι.
ΣΚΑΙ